Dinamakan Prasasti Biluluk IV karena ini prasasti keempat yang ditemukan di daerah Biluluk [Bluluk] Lamongan Jatim. Prasasti ini tidak jelas siapa tokoh atau raja yang mengeluarkannya karena ada baris kalimat awal yang hilang. Berdasarkan pemberitaan dalam prasasti yang memuat anggota keluarga sri Wijayarajasa Bhatara Parameswara Pamotan, Siwi Sang menafsirkan bahwa prasasti Biluluk IV dikeluarkan oleh kerajaan Majapahit Kedaton Timur.
peta daerah Bluluk/Biluluk Lamongan sumber:http://media-kitlv.nl/all-media/maps |
Berikut ini Transkrip asli dan terjemahan prasasti
Biluluk IV menurut M. Yamin. Transkrip dan terjemahan prasasti ini juga
terdapat dalam buku GIRINDRA:Pararaja Tumapel-Majapahit karya Siwi Sang 2013.
[baris 1-4 hilang]
Talampakanira bhattara rajanatha, talampakanira
bhattara nantadewi, talampakanira bhattara naridewi, talampakanira bhattara
paramecwara pamotan, makanama talampakanira raden kuda, talampakanira bhattara
narapati makanama talampakanira raden mano, talampakanira raden iso,
talampakanira haji sarata nganugrahani wnang swatantra tan katamana dening
winawa sang manakatrini, pangkur, tawan, tirip, mwang pinghai wahuta, saprakara
ning mangilala drwya haji ring dangu, micra paramicra, wuluwulu prakara,
pangurang, kring, padem, manimpaki, paranakan, limus galuh, mangrinci,
manguryyangilala, parang, sungka, durga, pangaruhan, taji, watu tajem, sukun,
halu warak, rakasang, ramanang, pininglai, katanggaran, tapahaji, erhaji
malandang, ica, lebleb, pakalangkang, pakalingking, kutak, tangkil, trpan,
Salyut, watu walang, pamanikan, paniga, sikpan, rumban, wilang thani, wiji
kawah, tingkes, awi, tuha dagang, tuha nambi atau tukang obat, tuha judi atau
tukang judi, tuha nunjeman, juru gosali, juru jalir, mangrumbai, manggunjai, du
kasirat, amijilaken wuryya ning kikir, mamuk, mamungpang, ludan, tutan, …
TERJEMAHANNYA:
Sri paduka bhattara Rajanata, sri paduka Bhattara
Anantadewi, sri paduka bhattara Anaridewi, sri paduka bhattara parameswara
Pamotan yang bernama Raden Kudamerta, sri paduka bhattara Narapati yang bernama
Raden Mano, Raden Iso, raja Saratanganugrahaeni berwenang memnganugerahkan
tanah swatantra supaya tidak lagi dikuasai oleh para menteri Katrini, Pangkur,
Tawan, Tirip, demikian pula Pinghai dan Wahuta, juga para pemungut pajak bea
cukai uang raja sejak dahulu seperti micra paramicra, segala macam bulu wetu
seperti panguran, kring padem, manimpaki, paranakan [keturunan campuran], pande
emas, mangrinci atau pengarang kidung, manguryangilala atau pengarang di
keraton, parang, sungka, durga, pangaruhan, taji, watu tajem, sukun, halu
warak, rakasang, ramanang, pininglai, katanggaran, tapahaji, erhaji malandang,
ica, lebleb, pakalangkang, pakalingking, kutak, tangkil, trpan, Salyut, watu
walang, pamanikan, paniga, sikpan, rumban, wilang thani, wiji kawah, tingkes,
awi, tuha dagang, tuha nambi atau tukang obat, tuha judi atau tukang judi, tuha
nunjeman, juru gosali, juru jalir, mangrumbai, manggunjai, du kasirat,
amijilaken wuryya ning kikir, mamuk, mamungpang, ludan, tutan, …
==============
SIWI SANG
Sumber: Muhammad Yamin, Tatanegara Majapahit,
yayasan Prapanca, Jakarta, 1962 .
Dalam buku GIRINDRA: Pararaja Tumapel Majapahit,
Siwi Sang mengidentifikasi sri paduka bhatara Rajanatha sebagai Bhre Wirabhumi
II, putra sri Rajasanegara dyah Hayam Wuruk dari istri selir yang gugur dalam
Paregreg Agung 1406M.